Ateljé — Fri frakt i hela världen — Leveranstid 2–6 veckor
Önskelista Varukorg
Beställ målning Beställ målningKöp högupplöst digital bild Köp högupplöst digital bild SkickaSkicka
Visa detaljerVisa detaljer Lägg till i favoriter Lägg till i favoriter Ladda nerLadda ner Liknande objektLiknande objekt RöntgenRöntgen BildspelBildspel

Persimmon Tree

Vibrant red fruit hangs from an intricately detailed tree in this Rinpa school masterpiece by Sakai Hōitsu from 1816, blending Japanese tradition with realism to invite you to explore this exquisite Edo period treasure.

Upptäck Sakai Hōitsu (1761-1829), Rinpa-mästaren som återupplivade Ogata Kōrins stil! Utforska vackra japanska målningar, blommiga motiv & Edo-periodens konst.

Giclée / Konsttryck

Giclée- eller canvasprint av museumskvalitet med snabb produktion och flexibla ytbehandlingsalternativ.

P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8

Standard
custom
CM
INCH

Välj bland våra förinställda storlekar som motsvarar konstverkets ursprungliga proportioner.

bredd
höjd

Du kan ange egna mått för att passa en specifik ram eller yta. Om det valda måttet inte överensstämmer med originalbildens proportioner kommer vi antingen att beskära konstverket eller utöka bilden med en speglad eller enfärgad kant. En digital mockup skickas för ditt godkännande innan produktionen påbörjas.
Vänligen notera att förhandsvisningen på skärmen inte återspeglar den faktiska beskärningen eller utökningen. Endast mockuppen visar den slutgiltiga kompositionen korrekt.
Även om anpassade storlekar är möjliga, rekommenderar vi att du väljer ett mått från den fördefinierade listan för att bevara de ursprungliga proportionerna.

Leverans över hela världen () på 2 veckor istället för standard 4/5 veckor. (22 juli)

why_choose_icon
Fri expressfrakt över hela världen
why_choose_icon
Högkvalitativ linnecanvas
why_choose_icon
Fullständig fraktförsäkring
why_choose_icon
Garantier för återbetalning av tullavgifter
why_choose_icon
Garantier för exakt färgåtergivning
why_choose_icon
60 dagars returrätt (endast vid fabrikationsfel)
why_choose_icon
100% pengarna tillbaka-garanti
why_choose_icon
Mängdrabatt erbjuds

Totalpris

-

reproduction

Persimmon Tree

Giclée / Konsttryck

Storlek på reproduktion

-

Slutgiltigt pris

-

Beskrivning av samlarobjektet

This painting, while exhibiting the trademark mottled-ink (tarashikomi) technique of the Rinpa school, reflects the artist’s interest in Western-style realism, which is combined with sophisticated, graceful forms. The intricately curling leaves of the tree and grass evoke the cold sky of the clear fall day alluded to in the inscription, which dates the screen to late autumn 1816.Hōitsu was born into a wealthy, influential samurai family and had all the advantages of the finest education, including the opportunity to study many of the painting styles available to artists in Edo Japan. He became a monk in 1797 and adopted the priestly name Monsen Kishin, which appears in the seal and signature on this screen.

Konstnärsbiografi

Ett Liv Fördjupat i Tradition och Återuppståndelse

Sakai Hōitsu, född Sakai Tadanao 1761 i Edo (nuvarande Tokyo), steg fram ur en värld av privilegier och förfining. Som den andre sonen till Lord Sakai av Himeji Castle var hans uppväxt genomsyrad av adelsklassens traditioner – en grund som gav honom tillgång både till krigsträning och en omfattande utbildning i litterära konster. Denna unika blandning skulle forma hans konstnärliga bana på ett djuptgående sätt. Familjens släktlinjer sträckte sig genom århundraden av samurajhistoria, vilket ingav honom en djup respekt för arv och en uppskattning för estetisk disciplin. Hōitsus väg var dock inte enbart definierad av fäderneslandets förväntningar; han besatt en medfödd känslighet för skönhet och en rastlös anda som ledde honom på en resa av konstnärlig utforskning genom olika japanska målargrenar. Till en början var han djupt involverad i den etablerade Kanō-skolan – känd för sin formella, klassiska stil – men sökte snart horisonter och vågade sig in i den dynamiska världen av ukiyo-e under ledning av Utagawa Toyoharu. Denna exponering för ”bilder av den flytande världen” introducerade honom till en mer livlig och tillgänglig estetik, vilket påverkade hans senare verk med inslag av realism och vardagsliv. Ytterligare studier med Watanabe Nangaku från Maruyama-skolan och Sō Shiseki i nanga-stilen fortsatte att förfina hans färdigheter, men det var slutligen konstnärens Ogata Kōrin som fångade hans fantasi och definierade hans arv.

Att Omfamna Rinpa-Estetiken

Vändpunkten i Hōitsus konstnärliga utveckling kom med en djupgående möte med verk av Ogata Kōrin, en mästare inom Rinpa-skolan som hade gått bort nästan ett halvt sekel tidigare. Uppmuntad av Tani Bunchō, en framstående lärd och artist, ägnade sig Hōitsu åt att förstå och återuppliva Kōrins distinkta stil – ett djärvt drag som skulle befästa hans plats i konsthistorien. Rinpa-skolan, kännetecknad av sin dekorativa elegans, livfulla färger och stiliserade skildringar av naturen, hade upplevt en period av nedgång efter Kōrins död. Hōitsu insåg den bestående skönheten och konstnärliga meriten i denna tradition och inledde ett uppdrag att återställa den till framträdande. Detta var inte bara imitation; det var snarare en handling av vördnad kombinerat med kreativ tolkning. Han studerade noggrant Kōrins tekniker, absorberade hans behärskning av komposition, färgharmoni och uttrycksfulla penseldrag. Sakai-familjen besatt en betydande samling av Kōrins målningar, vilket gav Hōitsu ovärderlig tillgång till konstnärens originalverk. Denna intima förtrogenhet gjorde det möjligt för honom inte bara att återskapa Kōrins mästerverk utan också att infusa dem med sin egen unika känslighet.

En Mästar på Återgivning och Innovation

Hōitsus hängivenhet åt att bevara Kōrins arv manifesterades i flera betydelsefulla publikationer. Han skapade Kōrin Hyakuzu (Ett Hundra Målningar av Kōrin) år 1815, följt av Kenzan Iboku Gafu (Album av Porträtt av Kenzan) år 1823, och sin egen samling, Ōson Gafu. Dessa träsnittreproduktionen var avgörande för att sprida Kōrins konst till en bredare publik och återupprätta Rinpa-skolans inflytande. Men Hōitsu var inte bara en kopist; han gav sin egen konstnärliga röst åt dessa omtolkningar. Han blandade skickligt Kōrins dekorativa estetik med inslag av realism hämtad från sina tidigare studier i ukiyo-e, vilket skapade en distinkt stil som balanserade elegans och detaljerad observation. Dessutom experimenterade Hōitsu med material och tekniker, och använde mineralpigment och organiska ämnen på silke eller papper för att uppnå unika visuella effekter. Hans innovativa tillvägagångssätt sträckte sig bortom reproduktion; han skapade originella kompositioner som visade hans behärskning av Rinpa-estetiken samtidigt som de återspeglade hans egen konstnärliga vision.

Bestående Arv och Tidlös Tilltal

År 1797 gick Hōitsu in i ett buddhistiskt kloster, sökte tröst och andlig upplysning. Även om detta markerade en period av tillbakadragande minskade det inte hans konstnärliga produktion; snarare gav det honom utrymme och lugn för att ytterligare förfina sina färdigheter och fördjupa sin förståelse för konst och natur. Han fortsatte att måla flitigt fram till sin död 1829, vilket lämnade efter sig ett verk som hyllas för sin skönhet, tekniska skicklighet och djupa koppling till japansk kultur. Hans mest kända verk, såsom Flowers and Grasses of Summer and Autumn, exemplifierar hans förmåga att fånga naturens essens med delikat detaljrikedom och livfull färg. Andra anmärkningsvärda verk inkluderar Persimmon Tree, Birds and Flowers of the Twelve Months och Autumn Maple, vart och ett visar hans skicklighet i att framställa säsongsförändringar och väcka en känsla av lugn. Hōitsus inflytande sträckte sig till kommande generationer av konstnärer, mest anmärkningsvärt Suzuki Kiitsu, som fortsatte att utveckla Rinpa-estetiken. Idag hålls hans målningar i prestigefyllda samlingar över hela världen, inklusive Seiji Togo Memorial Yasuda Kasai Museum of Art, vilket är ett bevis på hans bestående arv och hans konstnärs verk tidlösa tilltal. Han förblir en avgörande figur i japansk konsthistoria – en mästare som inte bara återupplivade en älskad tradition utan också gav den nytt liv och vitalitet.
Sakai Hōitsu

Sakai Hōitsu

1761 - 1829 , Japan

Kortfattad information

  • Artistic Movement Or Style: Rinpa skolan
  • Artists Or Movements Influenced By This Artist: ['Suzuki Kiitsu']
  • Artists Who Influenced This Artist:
    • Ogata Kōrin
    • Utagawa Toyoharu
    • Watanabe Nangaku
    • Sō Shiseki
  • Date Of Birth: 1761-08-01
  • Date Of Death: 1829-01-04
  • Full Name: Sakai Hōitsu
  • Nationality: Japansk
  • Notable Artworks:
    • Flowers and Grasses...
    • Persimmon Tree...
    • Autumn Maple
    • Cherry & Maple Trees
  • Place Of Birth: Tokyo, Japan
© TopImpressionists.com — Alla rättigheter förbehållna  ·  100% handmålad · Nöjdhetsgaranti · Fri frakt i hela världen
VISA MASTERCARD